You do not have permission to edit this page, for the following reason:
The action you have requested is limited to users in one of the groups: Users, Administrators.
Free text:
{{#seo: |title= (Translations) - GameBrew |title_mode=append |image=shinbokpatch2.png |image_alt=Shin Bokura no Taiyou: Gyakushuu no Sabata }} Shin Bokura no Taiyou: Gyakushuu no Sabata is an role playing action rpg game for the Game Boy Advance. This is a (technically unfinished) release of the translation patch. The entire game script is translated and the game may be played from start to finish without issue. A small number of in-game graphics remain untranslated, but this has no impact on the player’s ability to complete the game. ==Installation== {| class="wikitable" style="width: 700px;" ! colspan="2" | Game information |- ! style="width: 20%;"|Japanese title | 新・ボクらの太陽 逆襲のサバタ |- ! Aliases | Shin Bokura no Taiyou: Gyakushuu no Sabata |- ! English title | Boktai 3: Sabata's Counterattack |- |colspan="2"| |- ! colspan="2" | ROM information |- ! File | Shin Bokura no Taiyou - Gyakushuu no Sabata.gba - NOINTRO |- ! CRC32 | AF453162 |- ! MD5 | FBAD88C14DCEDEFE6C70B06ADCD0A0DB |- ! SHA-1 | 2651C5E6875AC60ABFF734510D152166D211C87C |- ! SHA-256 | 0B170FC99DEF2CA5BDEBBFD642327E135304ADBA1E3E0BFD5D66CDD298ADB90F |- |} Included are the main patch and a few additional patches that weren't included in the main patch due to bugs. Apply them as well if you don't mind the drawbacks: * shinbok_e_0.7b.ips - The main patch. It includes the game script, map labels, menu titles, and a few other minor changes. * name_entry.ips - This patch converts the name entry screen to the English version but breaks the password entry screen. * menus.ips - This patch translates the main menu but messes up some of the other screens. * solar_sensor.ips - This hack allows you to adjust the solar gauge level by holding the R button and pressing Left or Right. Can be difficult not to trigger accidentally, especially during motorcycle segments. The patches are in IPS format. You can use [[Lunar IPS]] or [[Floating IPS]] to apply the patch. ==User guide== ===Translation notes=== '''Note:''' Contain spoilers. Gradius - The real sword is actually called a Gladius, but Konami loves to make references to their other games, so it remains unchanged. Beatmania - This sound-producing solar gun frame is named after one of Konami's music game series. Lifeless Town - There is a word puzzle in one of the rooms: "ICHIGO wo egake" (draw ICHIGO). At first glance, "ichigo" is the word for strawberry, but it can also be interpreted as "ichi go", the numbers 1 and 5. The solution to the puzzle is to trace the digits for 15 on the ground to avoid the pit traps. This would not translate well, so it was changed to a similar puzzle in English. GariGari-kun - This bizarre fellow is the mascot for a real-life company, which sells the same popsicles you can buy in the game. ==Screenshots== https://dlhb.gamebrew.org/gbahomebrews/shinbokpatch3.png https://dlhb.gamebrew.org/gbahomebrews/shinbokpatch4.png https://dlhb.gamebrew.org/gbahomebrews/shinbokpatch5.png https://dlhb.gamebrew.org/gbahomebrews/shinbokpatch6.png https://dlhb.gamebrew.org/gbahomebrews/shinbokpatch7.png https://dlhb.gamebrew.org/gbahomebrews/shinbokpatch8.png ==Credits== Spikeman - Hacking, graphics, and utilities. DarthNemesis - Script translation, coded script dumper/inserter. LordHuffnPuff - Script editing and localization. ==External links== * Romhacking.net - https://www.romhacking.net/translations/1331/ * GitHub - https://github.com/moozilla/boktai3trans * GameFAQs - https://gamefaqs.gamespot.com/boards/926529-shin-bokura-no-taiyou-gyakushuu-no-sabata/36901159
Advertising: