More actions
m (Text replacement - "|download=https://dlhb.gamebrew.org/dshomebrew/" to "|download=https://dlhb.gamebrew.org/dshomebrew2/") |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|version=1.0 | |version=1.0 | ||
|license=Mixed | |license=Mixed | ||
|download=https://dlhb.gamebrew.org/dshomebrew2/ | |download=https://dlhb.gamebrew.org/dshomebrew2/pp7patchxd_v1.0.zip | ||
|website=https://puyonexus.com/forum/viewtopic.php?f=38&t=1447 | |website=https://puyonexus.com/forum/viewtopic.php?f=38&t=1447 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 05:00, 21 August 2024
Puyo Puyo 7 | |
---|---|
General | |
Author | Puyo Nexus |
Type | Translations |
Version | 1.0 |
License | Mixed |
Last Updated | 2016/12/06 |
Links | |
Download | |
Website | |
This patch translates the game Puyo Puyo 7 (released for NDS on 2009/07/30 by Sega) to English. The game is playable from beginning to end, including anti-piracy patch.
It is fully translated with the exception of the following:
- Download Play (players who use the download play option to play will be in Japanese).
- Ranking next to your name in Wi-fi Puyo Puyo.
- Password system for the Practice Notes (not translated on purpose).
Installation
You will need a clean Puyo Puyo 7 rom image (so no anti-piracy patch applied) to apply the patch.
Game information | |
---|---|
Japanese title | ぷよぷよ! 7 |
English title | Puyo Puyo 7 |
ROM information | |
File | 4036 - Puyo Puyo 7 (JP)(BAHAMUT).nds |
Region | Japan |
CRC-32 | 9D25B477 |
MD5 | E98F7CE2EB96F730E23AA55A80313CEE |
SHA-1 | 97EB54C1246A9C46B15400207EB8B9E499CAB1A6 |
This patch is in xdelta format, to apply the patch to your ROM:
- Windows - Use DeltaPatcher or xdelta UI.
- Mac - Use MultiPatch.
- Linux - Use xdelta, or run DeltaPatcher in wine.
Screenshots
Media
Puyo Puyo 7 (2009, Nintendo DS) - Story: 1 of 7 (Act 1, Ringo)[English][720p60] (Rubycored)
Compatibility
You can either use flash card and play on a Nintendo DS or use an emulator (No$GBA or Desmume is recommended).
Credits
- Project leader, romhacking, programming etc - Hernan.
- Translation - momochi, xat.
- Image and text editing - Chrono_Tata, Baby Bonnie Hood.
- Programming - nmn, Yoshi.
- Betatesting - S2PID, Ila, Nekomithos.
And everyone at the Puyo Nexus community for their support.
External links
- Puyo Nexua - https://puyonexus.com/forum/viewtopic.php?f=38&t=1447
- Romhacking.net - https://www.romhacking.net/translations/1602